Immigration documents

Powerling works with many law firms specialized in immigration in the US, Europe and Asia.

We always deliver certified and accurate translations of immigration documents with reproduced layouts.

Law firms can also enjoy fixed rates on typical documents to reduce costs and optimize the process - especially on next day rush order.

 

Responsiveness and rush service

We understand the importance of deadlines on legal and financial document. Powerling has translated several thousand pages into multiple languages within extremely aggressive timelines.

We carefully divide the project among teams of expert translators who work simultaneously in order to shorten the turnaround time while maintaining consistency throughout the document.

 

Confidentiality measures

We can sign confidentiality agreements with our clients and offer a secure FTP to share documents while fully preserving confidentiality. In addition, all our translators will also sign confidentiality agreeements prior to working on your projects.

We also have the technology to encrypt emails or documents for confidential and sensitive projects. Your project and our communications will always be private and secure.

 

Our Expertise

We have a wide range of experience working for legal and financial professionals:

 

 


Our language Expertise

In addition to our in-house translators, Powerling maintains a network of more than 600 professional translators with solid backgrounds in the legal and financial fields.

They deftly blend their language and technical skills as they translate exclusively into their native language. In addition to their other degrees, these former bankers and lawyers have spent at least four years at an institute or school specializing in translation and interpretation.

Our language specialists:

  • Our specialist translators only work into their native language
  • We have standardized recruitment process for translators and proofreaders
  • The Project Manager = your language go-to person

Quality Control:

  • Regular testing and ranking of our translators
  • Your satisfaction is assessed by a questionnaire
  • Requests for changes dealt with in under 48 hrs

Technological Lead:

Confidentiality

We are fully aware of the importance of confidentiality in your line of business and take all necessary measures to protect the confidentiality of your documents and of any information communicated to us.

 

We can sign confidentiality agreements with our clients upon request and offer our clients an FTP website as a secure place to share documents while fully preserving confidentiality. In addition, all the professionals involved in your project sign a confidentiality agreement and are bound by our general purchase conditions. They are liable for any disclosure of information.

We can alo encrypt emails and files upon request.

 

Certifications

We provide translations in the following:
• Specialized
• Sworn
• Certified

Certified Translation
Powerling provides both certified and non-certified translation services. For a translated document to be certified it must be stamped by the translator, who is then answerable to a court of law. For example, documents that attest to a person’s status (birth or marriage certificates, ID cards, etc.) must be translated by a certified translator, which Powerling can provide.

Certifications in Europe:

Price of certified translations
The rates for certified translations in Europe are higher than non-certified translations, since they are admissible in court and for administrative purposes, and therefore of great value. This official status justifies the extra cost of the translation and, when needed, is well worth the investment.

Deadlines for certified translations
Given that certified translations in Europe are valid in court, the translator has to work from the original hard copy document and supply the same. This means that certified translations require a longer turnaround time (an average of two to three days more) than for non-certified.

 

Urgent and Large-Scale Translations

As a global resource, Powerling is available 24/7, year-round. We understand the importance of deadlines, particularly when handling legal and financial information.

Our international presence means we can quickly process your documents, freeing you to concentrate on your core business. We also know how to deliver when clients have a pressing need for lengthy translated documents. Powerling has translated several thousand pages into multiple languages within extremely aggressive timelines. We carefully divide the project among teams of expert translators who work simultaneously in order to shorten the turnaround time while maintaining consistency throughout the document.

Case Studies

  • Nike WORLD legal preferred supplier

    Legal & commercial contracts, handbooks, financial reports 1,265,000 words into 25 languages

  • GLOBAL FUND

    Legal & commercial contracts, financial reports 1,065,000 words into 10 languages

  • COMPUTER ASSOCIATES Finance and Legal Department

    Legal & commercial contracts, financial reports 1,000,000 words into 2 languages

  • MC KINSEY

    Commercial contracts, business plans, business reports 328,000 words into 5 languages

  • KPMG preferred supplier

    Contracts, presentations, annual reports, industry-specific analyses 214,000 words into 5 languages

  • ARCELOR Finance and Legal Department

    General guidebook, legal contracts, development report 192,000 words into 2 languages

  • DECATHLON (OXYLANE GROUP) Finance and Legal Department

    Legal contracts, development reports 224,000 words into 2 languages

  • AUCHAN Finance and Legal Department

    Legal contracts 94,000 words into 5 languages

{/exp:mimimee:js}